로그인

검색

be like a dog with a bone


상황설명
- desperate housewives  위기의 주부들
- 시즌 6, 에피소드 5


- 수잔은 케서린가 말다툼 중인데, 이웃주민 모나가 끼어들었습니다. 하지만, 지나간 일을 가지고 들먹입니다.                
 

you're like a dog with a bone.

 

 


 

 

be like a dog with a bone
- To be fixated on a particular topic.
예문 I was late once, and my boss is like a dog with a bone, bringing it up every chance she gets.
예문 Don't mention his ex-wife, or he'll be like a dog with a bone, and we'll hear about her all night long.

 

 


 

 

image.png.jpg

 

이 게시물을

이 댓글을 삭제하시겠습니까?